See speak one's mind in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "speaks one's mind", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "speaking one's mind", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spoke one's mind", "tags": [ "past" ] }, { "form": "spoken one's mind", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "speak<,,spoke,spoken> one's mind" }, "expansion": "speak one's mind (third-person singular simple present speaks one's mind, present participle speaking one's mind, simple past spoke one's mind, past participle spoken one's mind)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Icelandic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1847 December, Ellis Bell [pseudonym; Emily Brontë], Wuthering Heights: […], volume (please specify |volume=I or II), London: Thomas Cautley Newby, […], →OCLC:", "text": "[H]e would speak his mind, and lecture her all the same as if she were a little girl.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Arthur Scott Bailey, chapter 13, in The Tale of Mrs. Ladybug:", "text": "It was seldom that Mrs. Ladybug hesitated to speak her mind right out to a person if she happened to disapprove of him.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 April 12, Joe Klein, “President Fuhgeddaboutit”, in Time, archived from the original on 2012-01-26:", "text": "Rudy Giuliani[…]spoke his mind and did not suffer fools even a tiny bit—but then, creative incivility is part of the job description for a successful mayor of New York.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To state one's thoughts or opinions honestly or frankly." ], "id": "en-speak_one's_mind-en-verb-7jVSHHZC", "links": [ [ "state", "state" ], [ "thoughts", "thoughts" ], [ "opinions", "opinions" ], [ "honestly", "honestly" ], [ "frankly", "frankly" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To state one's thoughts or opinions honestly or frankly." ], "related": [ { "word": "give somebody a piece of one's mind" } ], "synonyms": [ { "word": "speak one's conscience" } ], "tags": [ "idiomatic" ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "puhua suunsa puhtaaksi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "avautua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "avata suunsa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "offen seine Meinung sagen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "ami a szívén, az a száján" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "láta vaða um súðum" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "esprimere la propria opinione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "parlare francamente" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kokoronouchi-wo-akasu", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "心のうちを明かす" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "przemawiać własnym głosem" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "tags": [ "perfective" ], "word": "przemówić własnym głosem" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "não ter papas na língua" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-speak one's mind.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-speak_one%27s_mind.ogg/En-au-speak_one%27s_mind.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/En-au-speak_one%27s_mind.ogg" } ], "word": "speak one's mind" }
{ "forms": [ { "form": "speaks one's mind", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "speaking one's mind", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "spoke one's mind", "tags": [ "past" ] }, { "form": "spoken one's mind", "tags": [ "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "speak<,,spoke,spoken> one's mind" }, "expansion": "speak one's mind (third-person singular simple present speaks one's mind, present participle speaking one's mind, simple past spoke one's mind, past participle spoken one's mind)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "give somebody a piece of one's mind" } ], "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English idioms", "English lemmas", "English multiword terms", "English terms with quotations", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Finnish translations", "Terms with German translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Icelandic translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations" ], "examples": [ { "ref": "1847 December, Ellis Bell [pseudonym; Emily Brontë], Wuthering Heights: […], volume (please specify |volume=I or II), London: Thomas Cautley Newby, […], →OCLC:", "text": "[H]e would speak his mind, and lecture her all the same as if she were a little girl.", "type": "quote" }, { "ref": "1921, Arthur Scott Bailey, chapter 13, in The Tale of Mrs. Ladybug:", "text": "It was seldom that Mrs. Ladybug hesitated to speak her mind right out to a person if she happened to disapprove of him.", "type": "quote" }, { "ref": "2007 April 12, Joe Klein, “President Fuhgeddaboutit”, in Time, archived from the original on 2012-01-26:", "text": "Rudy Giuliani[…]spoke his mind and did not suffer fools even a tiny bit—but then, creative incivility is part of the job description for a successful mayor of New York.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To state one's thoughts or opinions honestly or frankly." ], "links": [ [ "state", "state" ], [ "thoughts", "thoughts" ], [ "opinions", "opinions" ], [ "honestly", "honestly" ], [ "frankly", "frankly" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) To state one's thoughts or opinions honestly or frankly." ], "synonyms": [ { "word": "speak one's conscience" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-au-speak one's mind.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/20/En-au-speak_one%27s_mind.ogg/En-au-speak_one%27s_mind.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/20/En-au-speak_one%27s_mind.ogg" } ], "translations": [ { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "puhua suunsa puhtaaksi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "avautua" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "avata suunsa" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "offen seine Meinung sagen" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "ami a szívén, az a száján" }, { "code": "is", "lang": "Icelandic", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "láta vaða um súðum" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "esprimere la propria opinione" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "parlare francamente" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "kokoronouchi-wo-akasu", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "心のうちを明かす" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "tags": [ "imperfective" ], "word": "przemawiać własnym głosem" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "tags": [ "perfective" ], "word": "przemówić własnym głosem" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to state one's thoughts honestly or frankly", "word": "não ter papas na língua" } ], "word": "speak one's mind" }
Download raw JSONL data for speak one's mind meaning in English (4.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-28 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.